29. Apr
24 solarna termina: Stvari koje možda ne znate o Proljetnom ekvinociju - 春分 Chūnfēn
Tradicionalni kineski solarni kalendar dijeli godinu na 24 solarna termina. Proljetni ekvinocij (kineski: 春分 Chūnfēn) četvrti je termin godine, a u 2024. godini počinje 20. ožujka i završava 3. travnja.
Proljetni ekvinocij označava jednako trajanje dana i noći. Na dan proljetnog ekvinocija sunce je izravno iznad ekvatora. Nakon ekvinocija, sunce se kreće prema sjeveru, rezultirajući postupno dužim danima na sjevernoj hemisferi i dužim noćima na južnoj hemisferi.
U narednim danima Sino 21 predstavit će tradicije i običaje koje Kinezi prakticiraju već stoljećima tijekom ovog dijela godine. Danas ćemo govoriti o proljetnom povrću koje obično jedemo tijekom ovoga razdoblja.
Proljetno povrće kao jelo tijekom proljetnog ekvinocija je ustaljeni običaj u mnogim regijama Kine. 'Proljetno povrće' (春菜 chūncài) odnosi se na sezonsko povrće koje se razlikuje od mjesta do mjesta. Drevna mudrost kineskog klasika Huangdi Neijing nalaže da se sezonska hrana treba jesti za očuvanje zdravlja i za sreću. (Huangdi Neijing je klasični medicinski tekst drevne Kine.)
Evo nekoliko primjera jela od sezonskog povrća:
香椿: Xiāngchūn - Toona sinensis, uobičajeno nazvan kineski mahagonij, kineski cedar, kineski toon. Tipično jelo je fritaja kineskog mahagonija s jajima: 香椿炒蛋 xiāngchūn chǎo dàn.
Proljetni bambusovi izdanci (春笋chūnsǔn) vrlo su popularni na istoku Kine (Anhui, Fujian, Jiangsu, Shandong i Zhejiang provincije, kao i grad Shanghai). Postoji nekoliko različitih jela s proljetnim bambusovim izdancima. Moj osobni favorit je 腌笃鲜 yāndǔxiān, napravljen od kombinacije usoljene šunke i svježih svinjskih rebara s proljetnim bambusovim izdancima. Mogu se dodati i čvorići tofua koji su sjajan dodatak ovom jušnom jelu. "Yān" 腌 znači slana svinjetinu, "dǔ" 笃 predstavlja zvuk ključanja juhe, dok "xiān" 鲜 opisuje delikatan okus juhe. Yāndǔxiān jedno je od tipičnih proljetnih jela istočne Kine.
Ako želite recepte molimo vas da nam pošaljete poruku ili e-poštu.
The traditional Chinese solar calendar divides a year into 24 solar terms. The Spring Equinox (Chinese: 春分Chūnfēn) is the fourth term of the year and in 2024 starts on March 20 and ends on April 3.
The Spring Equinox signals the equal length of daylight and nighttime. On the day of the Spring Equinox, the sun is directly above the equator. After the equinox, the sun moves northwards, resulting in gradually longer day time in the Northern Hemisphere and longer night in the Southern Hemisphere.
In the next following days, Sino 21 will present the traditions and customs that Chinese people have been practicing for centuries during this time of the year. Today, we will talk about the Spring vegetables we eat.
Eating spring vegetables during the Spring Equinox is a commonly practiced custom in many regions of China. 'Spring vegetables' (春菜chūncài) refers to seasonal vegetables that differ from place to place. The ancient teachings in the Chinese classic, Huangdi Neijing, suggests that people eat seasonal foods to help preserve health and bring good luck. (Huangdi Neijing is a classic medical text of ancient China.)
Here is a few examples of the seasonal vegetables:
香椿Xiāngchūn - Toona sinensis, commonly called Chinese mahogany, Chinese cedar, Chinese toon. A typical dish is Chinese mahogany fries with eggs: 香椿炒蛋 xiāngchūn chǎo dàn
Spring bamboo shoots (春笋chūnsǔn) are quite popular in East China (Anhui, Fujian, Jiangsu, Shangdong and Zhejiang, as well as the municipality of Shanghai.)
There are quite a few different dishes using spring bamboo shoots. My personal favorite is 腌笃鲜yāndǔxiān, made from a duo of cured ham and fresh pork short ribs with fresh bamboo shoots. Tofu skin knots can be added, which is a great touch to this soupy dish. "Yān"腌 means salted pork, and "dǔ" 笃represents the sound of the boiling soup, while "xiān" 鲜describes the delicate flavor of the soup. Yāndǔxiān is one of the typical spring dishes of East China.